Термін добровільного об’єднання громад очікується до лютого 2020 року – Альона Бабак

Термін добровільного об’єднання населених пунктів в України у громади буде тривати орієнтовно до лютого 2020 року, заявила в програмі «Суботнє інтерв’ю» на Радіо Свобода міністр розвитку громад і територій Альона Бабак.

«Ми хочемо максимально продовжити термін добровільного об’єднання. Я думаю, до лютого. А далі ми вже будемо бачити: чи є необхідність через закон вже встановлювати, відповідно до перспективних планів, фактично конфігурації громад, які ще не об’єднались. Тобто ми заохочуємо зараз максимально продовжити процес добровільного об’єднання. А далі, щоб не чекати ще 100 років, поки люди житимуть в бідності та без амбулаторій, шкіл і так далі, а допомогти їм об’єднатися вже через законодавчий механізм», – зазначила Альона Бабак.

За даними міністра, на сьогодні понад 6 тисяч громад в Україні ще не об’єдналися.

«Але ми розуміємо, що оптимально може бути приблизно 1400 громад», – додала Бабак.

Раніше у президентській партії «Слуга народу» заявляли, що влада продовжуватиме реформу децентралізації, замінюючи адміністрації на префектури.

Станом на 10 листопада 2019 року в Україні сформовано 1002 об’єднані територіальні громади (ОТГ) з населенням понад 11 мільйонів людей. Загалом поза процесами формування громад залишаються 6389 місцевих рад.

Побиття студентів «Беркутом» в 2013-му: Зеленський висловив бажання зустрітися з тодішніми постраждалими

Президент України Володимир Зеленський анонсував на наступний тиждень зустріч з учасниками акції в ніч з 29 на 30 листопада 2013 року на майдані Незалежності в Києві, які постраждали від бійців спецпідрозділу «Беркут».

«Сьогодні ми майже не згадуємо імен безпосередніх учасників тих подій, що фактично змусили Україну прокинутися та стали відправною точкою великих перетворень. Де вони зараз? Чи залишились в Україні? Чи отримали після Революції Гідності можливість керувати країною та втілювати зміни? Наступного тижня я дуже хотів би зустрітися зі студентами, які були на Майдані в ніч з 29 на 30 листопада 2013 року», – написав Зеленський на сторінці у Facebook.

Він зазначив, що жорстоке побиття студентів «Беркутом» 6 років тому «сколихнуло все суспільство».

«Їх було небагато. Вони залишилися ночувати на Майдані не заради майбутніх портфелів чи мандатів, не для того, щоб заробити політичні бали чи дивіденди, а тільки заради одного – щасливого майбутнього для своєї країни. Вони й були тими самими романтиками, які роблять революцію, плодами якої потім, як відомо, користуються негідники», – додав президент.

У ніч на 30 листопада 2013 року, коли бійці нині розформованого спецпідрозділу «Беркут» розігнали мирну акцію протесту (переважно студентів) на Майдані незалежності в Києві, від дій силовиків потерпіли 84 людини, які зазнали тілесних ушкоджень різного ступеня тяжкості. Після цього, 1 грудня 2013 року, на вулиці Києва на віче вийшли кілька сотень тисяч людей.

Уряд зацікавлений розвивати мережу мобільних ЦНАПів – міністр розвитку громад і територій

В уряді зацікавлені розвивати мережу центрів надання адміністративних послуг громадянам, зокрема мобільних, повідомила в програмі «Суботнє інтерв’ю» на Радіо Свобода міністр розвитку громад і територій Альона Бабак. За її словами, цього тижня два мобільних ЦНАПи були передані в громади Дніпропетровської та Хмельницької областей.

«Позиція нашого уряду сьогодні – послуги, яких людина максимально потребує, повинні бути надані там, де вона проживає. Саме ці мобільні центри надання адміністративних послуг є першими «ластівками», які ми отримали за допомогою міжнародної програми ЄС «U-LEAD з Європою» уряду Швеції. Цьогоріч вони планують передати додатково ще шість таких мобільних центрів, а наступного – допоможуть нам модернізувати й облаштувати практично 600 центрів надання адміністративних послуг», – повідомила Альона Бабак.

За її словами, розвиток мережі мобільних ЦНАПів дозволить надавати щонайменше 20-50 видів адміністративних послуг громадянам.

Альона Бабак додала, що завдання уряду – до кінця цього року мати оптимальну мережу центрів надання адміністративних послуг.

«Ми розробили стандарти надання різних сервісів і послуг: медичних, освітніх, культурних, спортивних і адміністративних. У нас вже є ці стандарти, відповідно до них, ми завершуємо до середини грудня формування цієї оптимальної мережі», – додала міністр.

Перші ЦНАПи (центри надання адміністративних послуг) почали з’являтися в Україні у 2013 році. Ці державні установи працюють за принципом «єдиного вікна» та «прозорого офісу».

Hong Kong’s Young and Elderly Come Together

Retirees and secondary-school children came together Saturday in Hong Kong to protest what they see as China’s creeping interference in Hong Kong since the territory was returned to China by Britain in 1997.

“I have seen so much police brutality and unlawful arrests,” said a 71-year-old woman in Hong Kong’s Central district, who only gave her name as Ponn.  “This is not the Hong Kong I know.”  

The young and the elderly listened to pro-democracy activists in the city’s Chater Garden, one of several planned weekend rallies.

The demonstrations in Hong Kong have become increasingly violent over the months as protesters vented their frustrations.  

The mood in Hong Kong has changed, however, since local elections last week gave pro-democracy politicians a big win.

Some of the demonstrators Saturday carried American flags, in support of newly signed bi-partisan U.S. legislation supporting pro-democracy activists in Hong Kong.    

Carrie Lam has called for the current mood to be maintained, but she has refused to give in to protesters’ demands, including free elections for her position and an independent investigation into alleged police brutality.

 

Taliban-Planted Bomb Kills Afghan Army General

Officials in southern Afghanistan say a bomb explosion Saturday killed a senior military commander and wounded at least four other people, including a local journalist.

The Taliban swiftly took responsibility for the attack in Helmand province where most of the districts are either controlled or hotly contested by the insurgent group.

The provincial police spokesman told VOA that Gen. Zahir Gul Muqbil, the commander of an army border unit, was heading to the volatile Marjah district along with a group of journalists to visit an ongoing counterinsurgency operation when the convoy struck a roadside bomb.

Mohammad Zaman Hamdard said the slain general was directing the military operation. He added three security personnel and a reporter with Afghanistan’s mainstream Shamshad TV, were among the wounded. The journalist, Sardar Mohamad Sarwary, is said to have received multiple injures.

A Taliban statement said the attack also killed Muqbil’s two guards, though insurgent claims are often inflated.

Helmand is Afghanistan’s largest province and a major opium-poppy producing region.

International media watchdogs list Afghanistan as one of the most dangerous countries in the world for journalists.

Вирок у справі Енвера Сейтосманова можуть винести до середини грудня – адвокат

Вирок у справі Енвера Сейтосманова винесуть до середини грудня, судове засідання відбудеться у Південному окружному військовому суді. Про це кореспонденту проєкту Радіо Свобода Крим.Реалії повідомив адвокат Еміль Курбедінов під час зустрічі громадського об’єднання «Кримська солідарність».

«4 грудня відбудеться останнє засідання у справі Сейтосманова, далі, думаю, буде вирок. Мій підзахисний не зламався, він нікого не обмовляв. Тримається молодцем, хоча йому загрожує аж до довічного ув’язнення», – зазначив адвокат.

Братів Ернеса і Енвера Сейтосманових російські силовики затримали 10 травня 2018 року після обшуків.

Ернеса згодом відпустили. Енверу інкримінували статтю про «тероризм».

На початку липня суд в російському Ростові-на-Дону на шість місяців продовжив арешт Енверу Сейтосманову – до 20 грудня. А наприкінці липня його етапували з Сімферополя в СІЗО російського Ростова-на-Дону.

У серпні в російському Північно-Кавказькому окружному військовому суді (нині Південний окружний військовий суд Росії) відбулося перше засідання по суті щодо севастопольської «справи Хізб ут-Тахрір», фігурантом якої є Енвер Сейтосманов.

5 і 6 вересня суд в Росії допитав у справі Енвера Сейтосманова двох засуджених за севастопольською «справою Хізб ут-Тахрір» – Нурі Примова і Ферата Сайфуллаєва.

Iraqi Protests Continue Despite Prime Minister’s Resignation Announcement

Iraqi protesters burned tires on three bridges Saturday in the southern city of Nasiriyah, despite the prime minister’s announcement that he will step down from office.

Adel Abdul-Mahdi said Friday he will submit his resignation to the country’s parliament, following weeks of deadly protests.

The people responsible for the killings must be brought to justice, Iraq’s semi-official Human Rights Commission said in a statement Saturday.

“Firearms and live ammunition must only be used as a last resort,” the International Committee of the Red Cross warned in a statement.

Abdul-Mahdi’s announcement Friday came after Iraq’s top Shiite cleric called for a change in leadership in the country. At least 400 people have been killed and hundreds of others wounded since anti-government protests began October 1.
 
“I will submit to parliament an official memorandum resigning from the current prime ministry,” the Abdul-Mahdi said, in response to the cleric’s call. He did not specify when he will step down.
 
The move triggered celebrations by protesters in Baghdad’s Tahrir Square, however demonstrators said they would continue their sit-in at the square

Iraq’s parliament is set to hold an emergency session on Sunday to discuss the crisis.
 
Earlier on Friday, during his weekly sermon, Grand Ayatollah Ali Al-Sistani urged Iraq’s parliament to reconsider its support for Abdul-Mahdi’s government, amid the rising violence.

Violence continued on Friday with medical officials saying at least three protesters were shot by security forces in the southern city of Nasiriyah.

On Thursday, Iraqi security forces used live ammunition against mostly unarmed demonstrators in Nasiriyah, killing at least 40 people in one of the bloodiest days since anti-government protests began last month, security and medical officials said.
 
At least 25 people were killed and more than 200 wounded when security forces opened fire on protesters who had blocked key roads and bridges in the city.

Baghdad said it had sent military troops to restore order across southern Iraq, where protests have grown increasingly violent. Demonstrators have occupied buildings and bridges and have clashed with security forces, who have used tear gas and live ammunition almost daily since protests began.

Amnesty International denounced the violence in Nasiriyah, calling it a bloodbath.

In Baghdad, security forces shot and killed four people Thursday and wounded at least another 22 as protesters tried to cross the Ahrar Bridge, which leads to the Green Zone, the heavily fortified seat of Iraq’s government.

The demonstrators are demanding an end to government corruption and what they perceive as increasing Iranian influence in Iraqi affairs.

 

Apple проведе аудит позначення спірних територій через позначення окупованого Криму «російським»

Американська корпорація Apple після ситуації з позначенням в додатках окупованого Криму територією сусідньої Росії, почала проводити аудит політики визначення спірних територій. Про це повідомляє Reuters.

Прес-секретар корпорації Труді Мюллер повідомила, що це може спричинити зміни в політиці Apple.

«Ми вивчаємо міжнародне право, а також відповідні закони США та інших країн перед тим, як ухвалювати рішення щодо позначення територій на наших Картах і вносити зміни, якщо цього вимагає закон. Ми більш детально вивчимо, як ми справляємося зі спірними кордонами в наших сервісах, і в результаті можемо внести зміни в майбутньому», – цитує Reuters Мюллер.

Прес-секретар додала, що співробітники компанії вже працюють над докладним вивченням питання про майбутнє позначенні спірних кордонів у багатьох додатках.

В той же час міністерство фінансів США обіцяє перевірити, чи підпадають дії компанії Apple під режим санкцій через позначення Криму «російським».

 

Представництво президента України в АР Крим звернулося до компанії Apple через позначення Криму «російським» в додатках.

Раніше повідомлялося, що компанія Apple на території Росії почала відображати Крим і Севастополь «російською» територією в своєму додатку «Погода». При цьому на материковій частині України і на анексованому півострові Севастополь, Сімферополь, Керч та інші міста не відображаються ні частиною України, ні частиною Росії.

Голова комітету Держдуми Росії з безпеки і протидії корупції Василь Піскарьов 27 листопада заявив, що «Apple повністю усунула претензії Держдуми щодо показу Криму в своїх сервісах».

Офіційних коментарів американської компанії з цього приводу поки немає.

У травні цього року Apple не відображала територіальну приналежність міст Криму у своїх додатках як з материкової України, так і з півострова.

Раніше Держдума Росії дала Apple термін до 25 квітня, а потім продовжила його до 10 травня. Москва вимагала «усунення неточностей при відображенні географічної приналежності Криму і Севастополя в додатку».

Президент Радіо Свобода розповів про зустріч із президентом Зеленським

«Спроби політиків нападати на журналістів чи демонізувати їх є неприйнятними» –
Джеймі Флай

Президент Радіо Свобода розповів про зустріч з президентом Зеленським

В Офісі президента України у п’ятницю відбулася зустріч Володимира Зеленського із президентом Радіо Свобода Джеймі Флаєм. Про це повідомив у Twitter сам Джеймі Флай.

Він зазначив, що сторони обговорили роботу Української служби Радіо Свобода, яка цьогоріч відсвяткувала своє 65-річчя.

«Радіо Свобода випускає програми, які транслюються на 10 телеканалах в Україні і які щороку переглядають понад 20 мільйонів глядачів. Служба також активна на радіо і в інтернеті. До журналістів Радіо Свобода в Україні входить наша безстрашна команда «Схеми», яка здійснює новаторські розслідування, що притягають до відповідальності лідерів України», – повідомив Джеймі Флай.

Президент Радіо Свобода зазначив, що проєкти Радіо Свобода повідомляють про події на Донбасі, а також в анексованому Росією Криму.

«Я розповів про всі ці ініціативи Володимиру Зеленському і висловив стурбованість з приводу посилення тиску з боку державних органів і політиків на деяких наших журналістів в Україні. Я підкреслив, що живі ЗМІ необхідні для дієздатної демократії, і що спроби урядовців або інших політичних діячів нападати на журналістів чи демонізувати їх є неприйнятними і що Радіо Вільна Європа / Радіо Свобода не буде відступати від своєї роботи», – додав президент Радіо Свобода.

Джеймі Флай також зазначив, що попросив президента України посприяти у звільненні полонених колег Радіо Свобода Станіслава Асєєва та Олега Галазюка, а також у справі заарештованого в анексованому Криму Миколи Семени.

Радіо Вільна Європа / Радіо Свобода – некомерційна медіакорпорація, яка поширює інформацію на різних платформах (інтернет, радіо, телебачення) для аудиторії в 22 країнах Східної та Південно-Східної Європи, Кавказу, Центральної та Південної Азії 26 мовами.

Радіо Свобода – це незалежна медіакомпанія, що фінансується за рахунок гранту Конгресу США через агентство США з глобальних медіа.

Суд скасував арешт майна «Кузні на Рибальському»

Київський апеляційний суд скасував арешт нерухомого майна та корпоративних прав «Заводу «Кузня на Рибальському». Відповідне рішення ухвалене 19 листопада і було оприлюднене 28 листопада в Єдиному реєстрі судових рішень.

Ухвала набрала законної сили з моменту проголошення і оскарженню не підлягає.

У вересні 2018 року з’явилась інформація, що Петро Порошенко продає свій «Завод «Кузня на Рибальському». У жовтні Антимонопольний комітет дозволив політику і голові групи «ТАС» Сергієві Тігіпку купити акції «Заводу «Кузня на Рибальському» через кіпрську компанію.

У липні 2019 року Державне бюро розслідувань викликало Порошенка на допит у справі про продаж заводу. У вересні Печерський районний суд Києва заарештував майно компанії.

У Зеленського звернулися в Apple через позначення Криму «російським» у додатках

Представництво президента України в АР Крим звернулося до компанії Apple через позначення Криму «російським» в додатках, йдеться на сторінці відомства у Facebook.

«Представництво президента України в Автономній Республіці Крим реагує на події, пов’язані з неправильними позначеннями Криму або відносинами іноземних компаній з компаніями держави-окупанта в Криму», – йдеться в повідомленні.

Повідомляється, що відомство також звернулося до AFP News Agency щодо цієї ситуації. 

4 лютого на сторінці AFP news agency в Twitter з’явилася карта «Хто повинен очолити Венесуелу?». На карті AFP Крим позначений одним кольором з сусідньою Росією (червоним). У той же час материкова Україна позначена білим.

Напередодні посольство України в США звернулося до керівництва американської компанії Apple із закликом виправити позначення Криму «російським» у додатках.

Міністр закордонних справ України Вадим Пристайко також відреагував на інформацію про «російському» Крим і Севастополь в додатках американської компанії Apple.

Раніше повідомлялося, що компанія Apple на території Росії почала відображати Крим і Севастополь «російською» територією в своєму додатку «Погода». При цьому на материковій частині України і на анексованому півострові Севастополь, Сімферополь, Керч та інші міста не відображаються ні частиною України, ні частиною Росії.

Голова комітету Держдуми Росії з безпеки і протидії корупції Василь Піскарьов 27 листопада заявив, що «Apple повністю усунула претензії Держдуми щодо показу Криму в своїх сервісах».

Офіційних коментарів американської компанії з цього приводу поки немає. 

У травні цього року Apple не відображала територіальну приналежність міст Криму у своїх додатках як з материкової України, так і з півострова.

Раніше Держдума Росії дала Apple термін до 25 квітня, а потім продовжила його до 10 травня. Москва вимагала «усунення неточностей при відображенні географічної приналежності Криму і Севастополя в додатку».

Chinese Ambassador Visits Huawei Exec Under House Arrest in Canada

China’s ambassador to Canada on Friday called on Prime Minister Justin Trudeau’s government to “correct its mistake” of detaining Huawei executive Meng Wanzhou last year on a US extradition warrant.

Ambassador Cong Peiwu issued the statement after visiting Meng at her mansion in Vancouver, where she is under house arrest pending an extradition trial scheduled to start in January.

Cong said that he stressed to Meng that Beijing is “determined to protect the just and legitimate rights and interests of its citizens and enterprises, and will continue to urge the Canadian side to correct its mistake and take measures to solve the issue as soon as possible.”

“We expect (Meng) to go back to China safe and sound at an early date,” he said.

Meng’s arrest last December during a layover at Vancouver’s international airport triggered an escalating diplomatic row between Canada and China.

Within days, China detained two Canadians — former diplomat Michael Kovrig and businessman Michael Spavor — in apparent retaliation, and subsequently blocked billions of dollars worth of Canadian canola and meat shipments, before restoring imports of the country’s beef and pork earlier this month.

Canada, meanwhile, enlisted the support of allies such as Britain, France, Germany, the United States and NATO to press for the release of its two citizens.

When he met his Chinese counterpart Wang Yi at a G20 meeting in Japan last weekend, Canada’s new foreign minister, Francois-Philippe Champagne, called their release an “absolute priority.”

But Cong, who was posted to Ottawa in September, told Canadian media that Meng’s release was a “precondition” for improved relations.

Canada has previously declared the arrests of Spavor and Kovrig “arbitrary.” Others have gone further, tarring it as “hostage diplomacy.”

The pair, held in isolation until June when they were formally charged with allegedly stealing Chinese state secrets and moved to a detention center, have been permitted only one 30-minute consular visit per-month.

Describing their harsh detention conditions, The Globe and Mail newspaper, citing unnamed sources, reported that Kovrig’s jailers at one point seized his reading glasses.

Since being granted bail soon after her arrest, Meng has been required to wear an electronic monitoring anklet and abide by a curfew, but she is free to roam within Vancouver city limits under the gaze of a security escort.

Her father, Huawei founder Ren Zengfei, told CNN that she’s “like a small ant caught between the collision of two giant powers.”

He described her spending time in Vancouver enjoying painting and studying, adding that her mother and husband routinely travel to Canada to care for her.

Somali Refugee Leads US Pediatric Clinic that Gave Her a Healthy Outlook

Anisa Ibrahim was six years old when she came to the United States as a Somali refugee in 1993. The family settled in Seattle, in the northwestern state of Washington, where the girl and her four siblings got health care at the Harborview Medical Center Pediatric Clinic.

Now a pediatrician herself, Ibrahim is medical director of the clinic, overseeing a dozen other doctors whose patients, like hers, include many immigrants.

When she got the promotion in September, “it felt like everything that I had been working for had come to fruition and my story had really, really come full circle,” Ibrahim, 32, told VOA’s Somali Service in a phone interview. “I really thought back [on] everyone and everything that made this moment possible for me.”

Among those Ibrahim credits is the doctor who treated her in childhood, after her family had moved from a Kenyan refugee camp where they’d sought relief from Somalia’s civil war in 1992.

She had told her pediatrician, Elinor Graham, that she wanted to follow in that profession. Graham’s response “really stuck with me,” said Ibrahim, repeating the words she’d heard long ago: ” ‘You know, Anisa, I want you to become a pediatrician as well. And when you do, I want you to work here so I can retire.’ ”

Ibrahim studied at the University of Washington’s School of Medicine, graduating in 2013. She did a residency at Seattle Children’s Hospital and joined Harborview as a general pediatrician in 2016.

Along the way, she married and had two daughters. She also encountered doubters.

“Going to medical school, going to residencies, there are always people who discourage you … simply because of how you look, simply because of your race, your religion, your nationality,” Ibrahim said. “But, you know, most recently I’ve just been overwhelmed with the amount of support I’ve gotten from everyone.”

Communication and trust

One of her backers is Brian Johnston, Harborview’s chief of pediatrics.

Along with providing medical skills, Ibrahim — part of a diverse staff — is able to telegraph acceptance to immigrant families that might identify with her, Johnston said.  And that can lead to better care.

“When there is concordance between a health care provider and a patient in terms of their race, ethnicity or culture, the communication can be improved, the trust is improved and the patient’s adherence to the plan that is formulated is improved,” Johnston said. “So having a diverse workforce among our positions improves our ability to deliver good health care to a diverse population.”

At Harborview, Ibrahim, who also serves as president of the Somali Health Board, works closely with immigrants and refugees. In her official bio, she describes herself as “committed to caring for low-income, socially vulnerable populations” with limited English skills.

“I can say I know life is tough in a refugee camp,” the doctor told K5 News (KING-TV Seattle) last month. “I know life is tough settling into a new country and not speaking English and not knowing where the grocery store is and being isolated from the rest of your family.”

‘Powerful’ role model

Not only does Ibrahim work to improve the health and conditions of children who are in the same position she was, but she also hopes to combat any negative perceptions about newcomers.

“We are in a very polarizing time where there is negative rhetoric about immigrants. That’s really being used to dehumanize human beings, to demonize people for wanting what other people would want: safety, an education, a good life for their children,” she said.  

“It’s really, really important for people to go back to … a humanistic approach and not a political approach because this is not a political issue. It is about giving people opportunities,” said Ibrahim, a U.S. citizen. “So I think [through] my story, I want people to know that every single individual, every single human being, is capable of achieving great things.”

Johnston said Ibrahim is, indeed, a source of inspiration.

“We are a pediatric clinic that serves a large immigrant population, and for those kids, it’s really powerful to have a role model in a leadership position who looks like them: a woman, a woman of color, a woman who shares their experience in terms of forced migration, being a refugee in a new country,” Johnston said. “I think it sends a message to those kids that this career, even leadership in this career, is open to people of their experience and their background.”

Last week in a Twitter post, Ibrahim suggested she’s making a positive impact, as her own pediatrician once did.

“Today my 11-year-old patient told me that she wanted to be a doctor and a scientist [to] do research. She then said, ‘You can’t do both, I need to pick.’ Her eyes lit up when I said, ‘No you don’t, you can do both!’ Made my day.”
 

Spain: Sunbathers Help Migrants Arriving to Beach by Boat

Sunbathers have assisted two dozen exhausted migrants who arrived by boat to a beach in Spain’s Canary Islands.
                   
The boat landed early Friday at a beach in San Bartolome de Tirajana on the island of Gran Canaria, one of Spain’s seven Canary Islands located off the northwest coast of Africa.
                   
Television images showed bathers giving the migrants water and food and wrapping them in towels.
                  
Emergency services said the Spanish Red Cross later looked after the migrants _ 12 men, eight women and three children _ six of whom were treated at a local hospital. None were reported to be in serious condition.
                   
Private Spanish news agency Europa Press said the North African and sub Saharan migrants had been aboard the boat for several days.

VOA Interview: US Ambassador to El Salvador Ronald Johnson

The new U.S. ambassador to El Salvador says the United States is looking forward to reintegrating migrants there from other Central American nations who are seeking asylum in the United States. Ambassador Ronald Johnson, speaking in his first interview since his appointment in July, told VOA there was not a timeline on when El Salvador would start taking in migrants. “I don’t have a timeline on it, but I do think that the intent is that it will be implemented in a way that is not burdensome to any of the countries,” Johnson said.

 

VOA Interview: US Southern Command Chief Admiral Craig Faller

The top U.S. commander in Latin America and the Caribbean says illicit narcotics money is now a “big part” of financing Venezuelan President Nicolas Maduro’s government. “If you’re a cartel leader, you now see an easy pathway through Venezuela into commercial shipping and air to distribute your product, and Maduro and his illegitimate regime are getting a cut,” Admiral Craig Faller, the commander of US Southern Command (SOUTHCOM), told VOA in an exclusive interview.

 

Rebuilding Paradise, but Not Returning

It has been a year since what is now known as the Camp Fire destroyed approximately 90% of the northern California town of Paradise and killed 85 people. The fire that started on November 8, 2018, and burned down more than 14,000 homes was one of the worst wildfires in the past 100 years in the United States.  Some survivors still do not want to return.  VOA’s Elizabeth Lee spoke to a couple of longtime residents to ask them why.

У Мін’юсті планують дозволити роботу приватних СІЗО

Міністерство юстиції розглядає запуск приватних слідчих ізоляторів як один із заходів для покращення роботи пенітенціарної системи, заявив голова міністерства Денис Малюська на презентації планів свого відомства.

У заяві, яку цитує пресслужба Кабінету міністрів, Малюська припускає появу платних закладів для утримання, прибуток від яких можна буде спрямувати на державні ізолятори. 

 

«Ми плануємо спробувати дати можливість працювати приватним СІЗО. По суті, це буде щось на зразок готелів, які добре охороняються, де особи, у яких є кошти зможуть перебувати і очікувати вирок суду. За рахунок цих коштів частково ми зможемо покривати витрати і перебування осіб, які будуть перебувати в звичайних СІЗО. Спробуємо це зробити хоча б на одному пілотному проекті і побачимо, наскільки ця бізнес-модель працює, і в подальшому будемо намагатися розширити цей експеримент, якщо він виявиться успішним, на всю територію України», – сказав міністр.

Він додав, що такі зміни потребуватимуть і змін у законодавстві.

Читайте також: «Системної корупції в Мін’юсті України вже немає» – міністр​

Серед інших цілей, які декларує Мін’юст у своїй презентації: запровадження покарань, які не передбачають позбавлення волі, програм корекції, які мають підготувати засуджених до звільнення, та електронізація пенітенціарної системи.

У жовтні 2019 року Денис Малюська повідомив в інтерв’ю Радіо Свобода, що його відомство розглядає можливість будівництва нових тюрем за європейським зразком.

 

 

Родина ексміністра-втікача виробляє на Сумщині техніку для російської оборонки – «Схеми»

Підприємство на Сумщині «Свеський насосний завод», яке належить родині розшукуваного ексміністра оборони Павла Лебедєва, виробляє обладнання, яке експортується в Росію для оснащення російських оборонних підприємств. Про йдеться у розслідуванні «Оснащення для агресора» програми «Схеми: корупція в деталях» (спільний проект Радіо Свобода та телеканалу «UA:Перший»).

Журналісти повідомляють, що «Свеський насосний завод», який є частиною промислово-інвестиційної групи Aurum Group доньки ексміністра Альони Лебедєвої, починаючи з 2015 року експортував своїм офіційним дилерам у Росії – ООО «ТД «Свесский насосный завод» та ООО НПК «ОСО» – продукції (насосів різних видів) на суму майже 200 мільйонів рублів. І, відповідно до сайту даних державних закупівель Росії, у 2015-2018 роках компанія «ОСО» постачала це обладнання на федеральні порохові заводи.

«У 2015 році обладнання «Свеського заводу» отримало Федеральне казенне підприємство «Казанський державний пороховий завод». У 2016 туди ж відправили центробіжні насоси. У 2017 агрегати високого тиску отримало Федеральне казенне підприємство «Тамбовський пороховий завод». У 2018 році поршневі насоси відправили на «Пермський пороховий завод», – ідеться у розслідуванні. 

«Згадані порохові заводи, окрім власне пороху для стрілкової зброї, виробляють складові безлічі інших систем озброєння. Пермський завод постачає оборонному комплексу Росії заряди до реактивних систем залпового вогню «Град» і «Смерч», комплексів протиповітряної оборони, двигунів підвісних ракет класу «повітря-повітря» ближнього і середнього бою. Тамбовський є основним постачальником бронебійних підкаліберних снарядів для танкової артилерії. Казанський завод виготовляє гільзи з корпусом, що згорає, і метальні заряди», – йдеться в розслідуванні.

У відповіді на інформаційний запит журналістів прес-служба Aurum Group зазначила, що група не може контролювати, куди постачається продукція заводу через їхніх офіційних російських дилерів.

Читайте також: Радянська або новітня зброя – з якою зброєю воюють українські снайпери?​

«Насосна продукція виробництва ПрАТ «СНЗ» реалізується за межі України переважно через офіційних сторонніх дилерів підприємства, що не пов’язані з акціонерами заводу та ведуть незалежну комерційну діяльність, відтак ми не маємо можливості ні контролювати їхню діяльність, ні будь-яким чином впливати на неї», – йдеться у відповіді.

ПрАТ «Свеський насосний завод» входив до «Групи Інтер Кар Груп», пов’язаної з ексміністром оборони України Павлом Лебедєвим та бізнесменом Леонідом Юрушевим. Нині завод – складова Aurum Group. Засновницею цієї промислово-інвестиційної групи є донька Павла Лебедєва Альона Лебедєва. 

Павло Лебедєв залишив Київ у лютому 2014 року і переїхав до Севастополя. Прокуратура його підозрює у сприянні працівникам правоохоронних органів у перевищенні влади стосовно учасників акцій протесту у лютому 2014 року. Він перебуває у всеукраїнському розшуку.  Активи Лебедєва після втечі не потрапили під санкції. У РНБО журналістам пояснили це тим, що подібних пропозицій там не отримували.